А С Пушкин - Страница 6


К оглавлению

6

Повторим ещё раз его самохарактеристики - они поучительны как взгляд поэта на задачи его в жизни.

"Э Х О"

"П Р О Р О К"

"П А М Я Т Н И К"

Что же даёт Пушкин читателю-пролетарию? Во-первых - на примере его творчества мы видим, что писатель, богатый знанием жизни, так сказать перегруженный опытом, в своих художественных обобщениях выходит из рамок классовой психики, возвышается над тенденциями класса - и объективно рисует нам этот класс с внешней стороны как неудачную и нестройную организацию части исторического опыта, с внутренней - как психику своекорыстную, полную непримиримых противоречий.

Чисто и резко классовый писатель стремится представить свой класс владыкой и собственником неоспоримых социальных истин, которые для всей массы народа имеют обязательное значение, для всех являются догматами, требующими безусловного подчинения им; такой писатель изображает идеи, чувства и верования своего класса как единственно правильное, полное и верное отражение всех сторон жизни - всего опыта человечества.

Несомненно, что Пушкин - дворянин, он сам одно время кичился этим, но нам важно знать, что уже в юности своей он почувствовал тесноту и духоту дворянских традиций, понял интеллектуальную нищету своего класса, его культурную слабость и - отразил всё это, всю жизнь дворянства, все его пороки и слабости с поразительной верностью.

В примере Пушкина мы имеем писателя, который, будучи переполнен впечатлениями бытия, стремился отразить их в стихе и прозе с наибольшей правдивостью, с наибольшим реализмом, чего и достигал с гениальным уменьем.

Его произведения - драгоценное свидетельство умного, знающего и правдивого человека о нравах, обычаях, понятиях известной эпохи; все они суть гениальные иллюстрации к русской истории.

Писатель классовый, группируя свои наблюдения по шаблону интересов своего класса, говорит нам:

- Вот истина, извлечённая мною из наблюдений над жизнью человеческой, - иной истины нет, не может быть!

Это - превращение тенденции одного класса в догмат, обязательный для всех других, это - проповедь необходимости подчинения всей массы народа моральным и правовым нормам, выгодным только командующей силе. Здесь искусство приносится в жертву интересам воинствующей политики, низводится до орудия борьбы и - не убеждает нас, ибо мы видим или чувствуем в нём внутреннюю фальшь.

"...От кого бы я ни происходил, - говорит Пушкин, - ...образ мыслей моих от этого никак бы не зависел".

Это слова человека, который чувствовал, что для него интересы всей нации выше интересов одного дворянства, а говорил он так потому, что его личный опыт был шире и глубже опыта дворянского класса.

Эстетическое значение поэзии Пушкина не стану доказывать, это потребовало бы сравнений стихов его со стихами лучших писателей наших дней, исследований языка со стороны богатства слов, простоты, меткости и так далее.

Вы слышали его стихи в моём плохом чтении, вы знали их и до сего дня, - вы знаете, что никто из современных поэтов не может, не способен написать такого великолепного гимна радости, как "Вакхическая песня" Пушкина.

[Что смолкнул веселия глас?

Раздайтесь, вакхальны припевы!

Да здравствуют нежные девы

И юные жёны, любившие нас!

Полнее стакан наливайте!

На звонкое дно,

В густое вино

Заветные кольца бросайте!

Подымем стаканы, содвинем их разом!

Да здравствуют музы, да здравствует разум!

Ты, солнце святое, гори!

Как эта лампада бледнеет

Пред ясным восходом зари,

Так ложная мудрость мерцает и тлеет

Пред солнцем бессмертным ума.

Да здравствует солнце! да скроется тьма!]

ПРИМЕЧАНИЯ

Публикуемый текст представляет собой часть чернового конспекта одной из лекций, прочитанных М.Горьким группе русских рабочих в 1909 году на о.Капри (см. примечание к воспоминаниям о М.Вилонове). Выдержки из конспектов, содержащие высказывания М.Горького о Пушкине, в несколько ином составе впервые напечатаны после смерти автора в газете "Известия ЦИК СССР и ВЦИК", 1936, номер 223, 24 сентября. Черновые конспекты лекций в том объеме, в каком они сохранились в Архиве А.М.Горького, опубликованы впервые в книге "Архив А.М.Горького, т.1, История русской литературы", ГИХЛ, М. 1939. Название "История русской литературы" дано редакцией тома Архива и неточно отражает замысел автора: "...наша тема, - писал М.Горький в одном из конспектов, - русская литература и русская интеллигенция в их отношениях к народу" ("Архив А.М.Горького, т.1, История русской литературы", стр.231).

В настоящее издание из рукописей конспектов включён раздел об А.С.Пушкине (две выдержки), как наиболее законченный.

Печатается по рукописи (Архив А.М.Горького). М.Горький в большинстве случаев не воспроизводил в конспектах цитируемые им тексты произведений Пушкина, ограничиваясь условными обозначениями изданий, которыми он пользовался, с указанием страниц. При публикации конспектов редакция включила в текст цитаты на основании авторских ссылок. Цитаты, включённые редакцией, взяты в квадратные скобки.

Ссылки в рукописи указывают на следующие издания, которыми М.Горький пользовался при составлении конспектов:

"Сочинения и письма А.С.Пушкина" под ред. П.О.Морозова, изд. "Просвещение", СПб. 1903-1906, тт.I, II, III, VIII.

"Стихотворения А.С.Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений. Дополнение к 6 томам петербургского издания". Изд. Р.Вагнера, Берлин, 1861.

Указанные издания использованы для воспроизведения цитат настоящей публикации.

Условные обозначения изданий, заменяющие в рукописи цитаты опущены, названия цитируемых произведений включены в текст. Недописанные М.Горьким в рукописи слова печатаются полностью без особых обозначений.

6